Tijd om gemolken te worden. In het Nedersaksisch noemen we dat melkerstied. In onze regio is het Nedersaksisch de tweede taal. Voor veel mensen is het zelfs de eerste taal… In 2018 werd overigens het Nedersaksisch officieel erkend als taal in Nederland.

De koeien waren uit de wei naar de stal gelopen en stonden daar keurig te wachten totdat ze naar binnen konden om gemolken te worden.


En ik die dacht dat België met zijn 3 officiële talen (NL – FR – D) er al veel had… jullie staken ons dus glansrijk voorbij 🙂
LikeLiked by 1 person
Ik vind ons land een goede tweede ten opzichte van België. 😊
LikeLike
Het Klemiser Platt wordt hier ook als taal aanzien, het wordt gesproken, geschreven, heeft een grammatica en sommige nieuwe straatnamen worden in deze taal toegekend. De gemeenteraad verloopt deels in deze taal. Het is een mengeling van Duits, Frans en Nederlands. Talen weerspiegelen de ziel van de bevolking. Niets op tegen dat er een taal bijkomt, als we elkaar maar blijven begrijpen.
LikeLiked by 1 person
Die mengeling van Duits, Frans en Nederlands lijkt me heel bijzonder.
LikeLiked by 1 person
Mooie serie, Jetske. De koeien zijn mooi, maar de wolkenpartijen op de achtergrond proberen de show te stelen.
LikeLiked by 1 person
Deze serie is gemaakt tijdens een van de keren dat ik in de namiddag naar het Woldlakebos ging. Op de dagen dat er mooie wolkenluchten waren. Ook al was ik toen niet altijd blij met deze wolken die voor de zon schoven. 😉
LikeLiked by 1 person
Ze waren wel fotogeniek. 🙂
LikeLiked by 1 person
Met Jan eens, de wolken partijen nemen het op tegen de koeien, beide zijn erg mooi 😀
Fijn weekend !
LikeLiked by 1 person
Die combinatie maakt het idd net wat mooier.
LikeLiked by 1 person
Wat zijn dit mooie koeien zeg.
LikeLiked by 1 person
Dat vind ik ook. Ze zijn ook wat kleiner dan de ‘gewone’ koeien.
LikeLiked by 1 person